→ 日本語バージョンと一緒に読む
lean people は、
けっこう食べてるようにみえても
あんまり太らないのに
obese people は
ちょっと食べただけで、ますます太っちゃう
なんて感じたことありませんか?
これって、もしかしたら
bacteria が原因かもしれないんですって!
え〜っつ! bacteria ???
Gimme a break!
って思いますよね〜。
Washington University School of Medicine in St. Louis の
researchers によると
obese people は
lean people より
guts の中に
Firmicutes っていう
unusually に efficient な bacteria が
た〜くさん
いるんですって!!
そもそも
humans が foods を
digestible な form に convert するためには
bacteria の help が必要です。
で、
obese people の bacteria (Firmicutes) は
その process で
とっても efficient らしいんですね〜。
結果、
obese people は food から
more energy 、つまり more calories を
obtain できるのだとか。
な〜るほど〜!
ちなみに
mice の実験で
fat animals からとった bacteria (Firmicutes ) を
lean mice に与えたところ
見事に gain weight したんですって!
この findings が
overweight people の new treatments に
lead to するのでは、
そんな期待も高まっているとか……
日本語バージョン
日本語を英語にしてみましょう。
(本文では、この順番で赤字 or 緑字 に
なっています)
(筋肉質で)やせた
肥満の
内臓
有能な、効率のよい
消化できる
変える、転換する
得る
ネズミ(複数)
研究結果
太りすぎの
治療
(ある結果に)つながる (2語)
(初めての方のために、既習表現も含まれています)
確認してみてね!
lean obese guts efficient
digestible convert obtain
obtain mice findings overweight
treatment lead to
(気になる単語をコピペでWordボックスの中にいれて
Look it upをクリックすると辞書サイトが開きます)
ほかの部屋でボキャビる!
「健康の部屋」 「お金の部屋」
「美の部屋」 「幸運の部屋」
(ときどき
『魔女のお気に入りフレーズ』
ランダムボキャテストでプチ・ボキャりっち
変身! 幸せな「英語使い」ドット・コムのトップページに戻る。


