Google

ゴキブリとオレンジジュース


The rainy season has set in.

と言われる割には
rather hot な日々が続いています。

こんなとき

Would you like something cold to drink?

と聞かれたら

たいていは positive な答えが返ってくるでしょう。


それじゃあ

sterilized cockroach を dip した
a glass of orange juice を差し出され

Wanna take a sip ?

と言われたらどうですか?

もちろん
Ewww 

ですよね。


これは joke などではなく

a professor of psychology が in his talk でおこなった
れっきとした experiment 



彼は
psychological study of disgust 
specialize in しているんです。

それで
touch transference  に関する
the universal concept 
demonstrate していたというわけ。


何か repulsive  なものが touch すると
touch された方は
たとえ physically には unchanged だったとしても

"infected" に感じられてしまうんだとか。

(いくら sterilized っていっても 
cockroach を dip したら
physically に changed じゃないかなあ、
とは思いますけど……)



いずれにしても、
これってもしかして marketing にも影響
するんじゃないの〜?

こう思った人たちが、今度は
marketing の観点からさらに調べてみることに。


trash bags や diapers  みたいな products は
たとえ before they're used であっても
subconscious  feeling of disgust を
evoke  するものなんですが

それだけじゃなくて

come in contact with したものにまで
ickiness  を transfer しちゃうことが
わかったんだそうです。


(これは good qualities にも言えるらしく
holy object や holy person に touch すると
a little holiness を acquire できそうな気がするのも
そのせいだそうです)


そこで
toilet paper みたいな products が
a shopping basket の中に一緒に入れた food を
psychologically に contaminate  するんだろうか

っていうことを調べる experiment が行われました。

すると
disgusting だとperceive  されるようなものに
touch した food は何であれ
immediately  に less desirable  になりました。

すべてが wrap されていたにもかかわらずです。

その上
実際に touch  したわけではなく
merely close together だっただけでも
その food は less attractive になってしまいました。

この場合の the critical distance  は
an inch だそうです。

それから

an opaque  package より
a transparent  packageの方が
less comfortable だったようです。
transparent  だと contamination を leak しやすいような
気がしちゃうんですね。


いや〜、私たちって、ふだん
without even thinking about it 状態で
いろんなものに reactしてるんですね〜。

コンビニやスーパーの商品配列も
take this into consideration したほうが
よさそう……。


?????????i?V?????j本日のボキャレビュー?????????i?V?????j
日本語を英語にしてみましょう。
(本文では、この順番で赤字 or 緑字 に
なっています)


殺菌した、滅菌した

ゴキブリ

一口飲む (3語)

心理学

実験

嫌悪感

専門にする、専攻する (2語)

転移、移動

普遍的な

概念

ひどく不快な

物理的に

汚染した

おむつ

潜在意識の、意識下の

喚起する

不快さ

手に入れる

汚染する

知覚する

即座に

好ましい

臨界距離 (2語)

不透明な

透明な


初めての方のために、既習表現も含まれています

????????音声」と「英語の意味」は この下のボックス から
確認してみてね!
sterilized   cockroach
take a sip  psychology  experiment 
disgust  specialize in  transference 
universal  concept  repulsive 
physically  infected  diaper
subconscious   evoke  ickiness 
acquire   contaminate  perceive 
immediately  desirable 
critical distance   opaque  
transparent  


気になる単語をコピペでWordボックスの中にいれて
Look it upをクリックすると辞書サイトが開きます










Online Reference

Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
by:


 ほかの部屋でボキャビる!  

  健康の部屋」    「お金の部屋
  「美の部屋」     「幸運の部屋


(ときどき ?i???X休憩室?i???X

魔女のお気に入りフレーズ

コピーロボット


301号室 大切なもの、無くしたくないですよね

302号室 アイスクリームはお好き?  

303号室 奥様はきれい好き?  
に続いて

TIME誌 に紹介されてた
best inventions 2006 から。


その昔『パーマン』を見て
コピーロボットが欲しい〜! 」って思いませんでしたか?


もしかしたら
そんな夢が実現する日も、そう遠くないかもしれません。


October に Beijing で開かれた
annual China Robot Expo でのこと。


Xi'an Superman Sculpture Research Council の founder である
Zou Ren Ti さんという人が

現在 develop 中の

the third edition of a robot を unveil しました。


で、その robot が、何と! 

supposed to look exactly like himself なんだそうです。


その名も Zou Ren Ti 
(もちろん named after the inventor です)


この mechanical Zou Ren Ti 

face を move したり
talk したりできるんですって。

(どんな声でどのくらい talk できるのかは
ちょっとわかりませんが……)


そんなことより
most impressive feature 

その skin なんだそうです。


silica gel でできていて

(え〜っつ、あのシリカゲル〜!? 
ウィキペディアにリンクしています)

so lifelike に見えるんで、


本物の Zou さんとの区別がつかなかった
expo attendees もいたとか……。


この robot は残念ながら 

Not for sale です。


なので
いつものような メーカーのURL はありません。


でも、TIME のサイト
(当サイトとは関係ありません)

ふたり(?)が並んでいる写真を
見ることができます。


いかがですか?
Can you tell the real Zou from his double?


それでは、また明日お会いしましょう!


?????????i?V?????j本日のボキャレビュー?????????i?V?????j
日本語を英語にしてみましょう。
(本文では、この順番で赤字 or 緑字 に
なっています)


発明品

北京

年一回の、毎年恒例の

創設者

開発する

披露する、公にする

〜ということになっている (2語)

寸分違わず (2語)

〜にちなんで名付ける (2語)

発明者

機械仕掛けの

見応えのある、深い感銘を与える

特色

生きているような、実物そっくりな

出席者


初めての方のために、既習表現も含まれています

????????音声」と「英語の意味」は この下のボックス から
確認してみてね!
invention  Beijing  annual  founder develop
unveil  supposed   exactly   mechanical 
impressive  feature  attendee


気になる単語をコピペでWordボックスの中にいれて
Look it upをクリックすると辞書サイトが開きます










Online Reference

Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
by:


 ほかの部屋でボキャビる!  

  健康の部屋」    「お金の部屋
  「美の部屋」     「幸運の部屋


(ときどき ?i???X休憩室?i???X

奥様はきれい好き?


301号室 大切なもの、無くしたくないですよね

302号室 アイスクリームはお好き?  
に続いて

TIME誌 に紹介されてた
best inventions 2006 から。

今日は、 Lotus Sanitizing Systemです。


????????
ついおとといのこと

mother-in-law から
chemical-free vegetable が送られてきたのはいいけど
家のあちこちで caterpillars とご対面〜!」

っていう話を聞きました。


もちろん chemicals は心配だけど
使ってなければ使ってないで

今度は

biological hazard は大丈夫かなあ、なんて

疑ってしまうことありませんか?


germs  やparasites が付いてたら……

なんて、 思っただけでもゾッとします。


いくら
scrub してたって

pesticides  や bacteria を wipe out できるとは
限りません。


そこで登場したのが
Lotus Sanitizing System!


これが
ordinary tap water 

superoxygenated water 

してくれるんだそうです。


superoxygenated water っていうのは

microbes を kill 
toxins を remove するお水なんだとか。


microbes を kill するだけじゃなくて
toxins も remove してくれるってとこが
魅力的!


え? でもそんなの逆にこわくない?
って思いますよね。


でも実際は

tap water の中に
natural sanitizer の役割をする oxygen 
infuse されてるだけなんで

そんなに恐ろしいものではないそうです。


例によって興味のある方は
Tersano のサイト
(当サイトとは一切関係ありません)


それでは、また明日お会いしましょう!



?????????i?V?????j本日のボキャレビュー?????????i?V?????j
日本語を英語にしてみましょう。
(本文では、この順番で赤字 or 緑字 に
なっています)


発明品

無農薬野菜

イモムシ

生物学的危害 (2語)

病原菌 (g---)

寄生虫

ゴシゴシ洗う

農薬、殺虫剤

細菌、ばい菌 (b-------)

一掃する、全滅させる (2語)

普通の

水道水 (2語)

微生物、病原菌 (m------)

毒素

取り除く

清浄薬

酸素

注入する


初めての方のために、既習表現も含まれています

????????音声」と「英語の意味」は この下のボックス から
確認してみてね!
invention biological hazard  germ  parasite 
scrub  pesticide bacteria ordinary  microbe  toxin 
remove  sanitizer oxygen  infuse


気になる単語をコピペでWordボックスの中にいれて
Look it upをクリックすると辞書サイトが開きます










Online Reference

Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
by:


 ほかの部屋でボキャビる!  

  健康の部屋」    「お金の部屋
  「美の部屋」     「幸運の部屋


(ときどき ?i???X休憩室?i???X

アイスクリームはお好き?


301号室 大切なもの、無くしたくないですよね
に続いて

TIME誌 に紹介されてた
best inventions 2006 から。

今日は、ice cream machine です。

っていっても 今までの machines とは
ひと味もふた味も違いますよ。


ふつ〜の
commercial ice cream machines っていうのは

pre-frozen desserts を dispense しますよね。


でも、この MooBella は

sterile で airtight containers に入った

milk 
sugar
other natural ingredients


を使って

on the spot で ice cream  を make しちゃうんです。


your choice of flavor
premium or light


を選べば

あとはこの machine 

mix
flash-freeze
aerate
 

して

文字通り
fresh ice cream を serve してくれる
ってわけです。


どのくらい時間がかかるかって?

all in about 45 seconds だそうです。


お味の方は……


MooBella のサイト

(当サイトとは関係がありません)
へ行って

Click Here to See What People Are Saying!

click すると promo video が見れますよ。


それでは、また明日お会いしましょう!




?????????i?V?????j本日のボキャレビュー?????????i?V?????j
日本語を英語にしてみましょう。
(本文では、この順番で赤字 or 緑字 に
なっています)


発明品

業務用の、営業用の

前もって冷凍した

(自動販売機が商品)を売っている、(機械が物)を取り出せるようになっている

殺菌した

密閉した

容器

原料、材料

その場で (3語)

急速冷凍する

空気を含ませる


初めての方のために、既習表現も含まれています

????????音声」と「英語の意味」は この下のボックス から
確認してみてね!
invention  commercial  pre-frozen  dispense 
sterile  airtight  container  ingredient
flash-freeze  aerate


気になる単語をコピペでWordボックスの中にいれて
Look it upをクリックすると辞書サイトが開きます










Online Reference

Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
by:


 ほかの部屋でボキャビる!  

  健康の部屋」    「お金の部屋
  「美の部屋」     「幸運の部屋


(ときどき ?i???X休憩室?i???X

大切なもの、無くしたくないですよね。


いつも clear-headed なあなたは

大切な物をあちこちに misplace するなんてことは
まずありませんよね。

でも、just in case

これを知っておくといいかもしれません。


TIME誌 に紹介されてた
best inventions 2006 のひとつです。


その名も Loc8tor
(まさに locator ですね )


前もって
自分の most losable possessions 

radio-frequency-emitting tags 
attach しておけばOK。


で、いざ その大切なものがが
missing 〜! ってなったときに

この Loc8tor を fire up させると


it points you in the right direction してくれるって
わけです。

left or right だけじゃなくて
up or down も教えてくれちゃう。

しかも
within an inch まで homes in するという
優れもの。


前もって attach しておいた tag
helpful beeps emit するんですね。


pets children にまで 
tag を attach するっていう発想がすごい)


the only thing the system can't do 

locate the Loc8tor itself ってことで

お後がよろしいようで……。


興味のある方は

loc8tor.com まで。
(もちろん当サイトとは何の関係も
ありません。念のため)


それでは、また明日お会いしましょう!



?????????i?V?????j本日のボキャレビュー?????????i?V?????j
日本語を英語にしてみましょう。
(本文では、この順番で赤字 or 緑字 に
なっています)


頭のさえた、頭脳明晰な

〜を置き忘れる

万が一に備えて、念のために (3語)

発明品

探知機

無くしやすい

所有物

周波数

発する

作動させる (2語)

正しい方向に (4語)

目的地に着く (2語)

呼び出し音


初めての方のために、既習表現も含まれています

????????音声」と「英語の意味」は この下のボックス から
確認してみてね!
clear-headed  misplace  invention  locator
losable possession  frequency emit direction


気になる単語をコピペでWordボックスの中にいれて
Look it upをクリックすると辞書サイトが開きます










Online Reference

Dictionary, Encyclopedia & more
Word:
by:


 ほかの部屋でボキャビる!  

  健康の部屋」    「お金の部屋
  「美の部屋」     「幸運の部屋


(ときどき ?i???X休憩室?i???X
タグ:Loc8tor

さすらいのギャンブラー


206号室 プロスペクト理論

207号室 損得計算のからくり

の続きです。

????????
今日の記事を読む

プロスペクト理論


201号室 行動ファイナンスって?  

202号室 後悔「後にも」立たず? 

203号室 赤信号、みんなで渡ればこわくない!? 

204号室 メンタルアカウンティング

205号室 チーズは消えちゃったのに……

の続きです。

????????
今日の記事を読む

チーズは消えちゃったのに……


201号室 行動ファイナンスって?  

202号室 後悔「後にも」立たず? 

203号室 赤信号、みんなで渡ればこわくない!? 

204号室 メンタルアカウンティング

の続きです。

????????
今日の記事を読む

メンタルアカウンティング


201号室 行動ファイナンスって?  

202号室 後悔「後にも」立たず? 

203号室 赤信号、みんなで渡ればこわくない!? 
の続きです。

????????
今日の記事を読む

赤信号、みんなで渡ればこわくない!?


201号室 行動ファイナンスって?  

202号室 後悔「後にも」立たず? 
の続きです。

????????
今日の記事を読む

後悔「後にも」立たず?


201号室 行動ファイナンスって?  

の続きです。

????????
今日の記事を読む

行動ファイナンスって?


お金の部屋へようこそ。

今日は201号室 行動ファイナンスって?  です。

????????今日の記事を読む

多少の出費は覚悟せよ、ですって?!


Room 1  ネットビジネス・アンケートタイプ

Room 2  アメリカ流 プロモサイトの「つかみ」

Room 3  プロモレター。まずはお友達から……  

Room 4   プロモレター。今は成功者、でもちょっと前までは……作戦

Room 5  こんなステキな生活があなたを待っている 

Room 6  さあ、そのステキな生活を手に入れよう!って?

の続きです。

????????
本日のRoomへ行く

さあ、そのステキな生活を手に入れよう!


Room 1  ネットビジネス・アンケートタイプ

Room 2  アメリカ流 プロモサイトの「つかみ」

Room 3  プロモレター。まずはお友達から……  

Room 4   プロモレター。今は成功者、でもちょっと前までは……作戦

Room 5  こんなステキな生活があなたを待っている 

の続きです。

????????
本日のRoomへ行く

こんなステキな生活があなたを待っている


Room 1  ネットビジネス・アンケートタイプ

Room 2  アメリカ流 プロモサイトの「つかみ」

Room 3  プロモレター。まずはお友達から……  

Room 4   プロモレター。今は成功者、でもちょっと前までは……作戦

の続きです。

????????
本日のRoomへ行く

今は成功者、でもちょっと前までは……作戦


Room 1  ネットビジネス・アンケートタイプ

Room 2  アメリカ流 プロモサイトの「つかみ」

Room 3  プロモレター。まずはお友達から……  

の続きです。

????????
本日のRoomへ行く

プロモレター。まずはお友達から……


Room 1  ネットビジネス・アンケートタイプ

Room 2  アメリカ流 プロモサイトの「つかみ」

の続きです。

????????本日のRoomへ行く